Aus dem Katalog 1996 der Theateragentur Kulturbüro köln

  Du catalogue 1996 de l‘agence de théâtre Kulturbüro köln

Ars Vitalis

Träger des "Deutschen Kleinkunstpreises 1995"

  Ars Vitalis

Lauréat du "Deutsche Kleinkunstpreis 1995" (Prix allemand du petit spectacle 1995)
 

Eine Jury von 23 Medienfachleuten hat "Ars Vitalis" mit dem "Deutschen Kleinkunstpreis 1995"  (Sparte Kleinkunst) ausgezeichnet. Dieser höchstdotierte Preis seiner Art in Deutschland gilt als die bedeutendste Auszeichnung auf allen Gebieten der Kleinkunst. In der Begründung heißt es: "Damit zeichnet die Jury drei außergewöhnliche Künstler aus, die seit 12 Jahren ein hochkarätiges Trio bilden. Die Herren Wilmanns, Huber und Sacher sind kauzige Clowns und exzellente Musiker zugleich. Mit einer Vielzahl klassischer und verfremdeter Instrumente ziehen sie die Grenze zwischen Musik und Theater neu und arrangieren mit zwerchfellerschütternder Komik das perfekte Chaos."
  Un jury de 23 experts des médias a décerné le "Deutsche Kleinkunstpreis 1995" (section petit spectacle) à Ars Vitalis. Ce prix - le mieux primé dans sa catégorie en Allemagne - est la plus haute récompense attribuée dans tous les domaines des arts du petit spectacle. Les raisons de ce choix: " Le jury récompense trois artistes exceptionnels qui forment un trio brillant depuis 12 ans. Messieurs Wilmanns, Huber et Sacher sont des clowns originaux autant que d'excellents musiciens. A l'aide de toutes sortes d'instruments classiques ou rendus méconnaissables, ils redessinent les frontières entre musique et théâtre et composent un chaos parfait du plus haut comique."
 
Die Auszeichnung freut natürlich sowohl "Ars Vitalis" selbst als auch das Kulturbüro köln; erfährt doch auf diese Weise nicht nur die künstlerische Arbeit der Gruppe, sondern auch die professionelle Kooperation mit unserem Büro eine Anerkennung. Damit reiht sich "Ars Vitalis" in die lange Liste der "Kulturbüro-Künstler" ein, die in den vergangenen Jahren mit nationalen und internationalen Preisen ausgezeichnet worden sind.

...

  Ce prix enchante autant "Ars Vitalis" que le Kulturbüro köln. Il honore non seulement le travail artistique du groupe, mais aussi le coopération professionnelle avec notre bureau. "Ars Vitalis" s'inscrit ainsi dans la longue liste des "artistes du Kulturbüro" qui ont reçu des prix nationaux et internationaux au cours des années passées. 
...
 Gosh: "Shak Edi Bobo"

Mit ihrer ersten Produktion "Artistic in Concert" gelang dem Berliner Musikzirkus "Gosh" ein ungewöhnliches Zirkusprogramm, das schnell mit dem Etikett "Zirkus der 90er Jahre" versehen wurde. Nach fünf Jahren erfolgreicher Arbeit im In- und Ausland hat die Gruppe eine neue Show produziert.

  Gosh: "Shak Edi Bobo"

Dès sa première production "Artistic in Concert", le cirque musical berlinois "Gosh" a réalisé un programme d'une grande originalité qui a vite été désigné comme "cirque des années 90". Aujourd'hui, la troupe présente un nouveau spectacle après cinq années de succès en Allemagne et à l'étranger.
 

Mit "Shak Edi Bobo" - der Titel spiegelt den Rhythmus und die Musikalität des Stückes wieder - setzt "Gosh" fort, was 1990 begonnen wurde: ein Zirkusprogramm, das die herkömmlichen Grenzen des Genres sprengt. "Gosh", das ist das lustvolle Zusammenspiel kreativer Kräfte, ein schillerndes Gesamtkunstwerk aus Akrobatik und Artistik, aus Musik und Satire. Mit den Mitteln der traditionellen Zirkus-Kunst gehen die vierzehn Akteure respektlos-ironisch um. Musiker als Schauspieler, Schauspieler als Clowns, Clowns als Artisten, Artisten als Komiker - alle und alles wirbeln durcheinander. Gewohnte Muster laufen ins Leere. An die Stelle von Sensationen tritt ein buntes Spektakel voller Witz und Ironie.
  Avec "Shak Edi Bobo" - dont le titre reflète le rythme et la musicalité de la pièce - "Gosh" poursuit la voie ouverte en 1990 en présentant un programme de cirque qui fait sauter les barrières traditionnelles du genre. "Gosh" est synonyme d'interaction fougueuse de forces créatives et d'oeuvre d'art intégrale réunissant acrobatie et autres prouesses artistiques, musique et satire. Les quatorze interprètes traitent le cirque traditionnel avec autant d'insolence que d'ironie. Les musiciens deviennent comédiens, les comédiens clowns, les clowns acrobates - c'est un tourbillon qui emporte tout et tous. Les attentes habituelles sont frustrées. On n'assiste pas à un show produisant des émotions fortes, mais à un spectacle coloré, rempli d'humour et d'ironie.
 
"Die komplexe Regie, das Beibehalten der einzelnen komischen, verdrehten, irrwitzigen Persönlichkeiten aus dem Traum- und Zwischenreich auch in artistischen Nummern oder dem Fernsehballett am Schluß: Für jeden Liebhaber von Sumpfblüten und Irrlichtern ist dieses GOSH-Programm ein Muß." (Frankfurter Rundschau)
  "La mise en scène complexe, la participation également dans les numéros de cirque de tous les personnages comiques, biscornus, démentiels du royaume des rêves et des rêveries ou encore le ballet télévisé à la fin: ce programme de GOSH est un must pour tous les amoureux du saugrenu et de la féerie." (Frankfurter Rundschau)
 
Kurz-Info
GOSH (Berlin): "Shak Edi Bobo"
  Informations brèves
GOSH (Berlin): "Shak Edi Bobo"

Ensemble: 14 Schauspieler/ Artisten/ Musiker, 4 Techniker
  Troupe: 14 comédiens/ artistes/ musiciens; 4 techniciens

Dauer: ca. 110 Minuten, ohne Pause
  Durée: environ 110 minutes, sans pause

Int. Premiere: 07.12.1994, Théâtre de Vidy Lausanne;
Deutschland-Premiere: 20.12.1994, Hebbel-Theater Berlin
  Première internationale: 7/12/1994 au théâtre de Vidy à Lausanne; première en Allemagne: 20/12/1994 au Hebbel-Theater à Berlin

Tourneezeitraum: April - Juni und Oktober/ November 1996
  Tournées: avril à juin et octobre/ novembre 1996

Ko-Produzenten: Théâtre Vidy Lausanne, Ruhrfestspiele Recklinghausen, La Coursive La Rochelle, Kulturverein Karlsruhe sowie mit Unterstützung von Théâtre Béziers und Halles aux Grains Blois
  Coproducteurs: Théâtre de Vidy à Lausanne, Ruhrfestspiele Recklinghausen, La Coursive à La Rochelle, Kulturverein Karlsruhe avec le soutien du Théâtre de Béziers et des Halles aux Grains à Blois


 
Französisch: France Varry, 1995
TSG III, Zeile/ Line à € 1,86, Übersetzung ins Französische / Translation into non-German language (French)
Zurück: